香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
蘆葦 | 9th Aug 2006, 04:24 AM | 一刻無聊 | (9068 Reads)

平均分: 10.00 | 評分人數: 5

Picture報章得知日本朝日電視台,決定落實拍攝日本漫畫經典之作《相聚一刻》真人版單元劇,還找來《電車男》電視版女主角伊東美咲飾演女主角音無響子一角。

《相聚一刻》面世已二十六年,但她的吸引力卻不止於一刻。

各位心水清的朋友,也許早已猜到,本館名稱的由來,便是來自《相聚一刻》。有人說每次翻讀《紅樓夢》,都會別有一番感受。我讀《相聚一刻》也如是,故從小五時首次接觸這作品以來,不知翻看了多少遍,卻總覺百看不厭,每每總有新感受。

那這兒何叫一刻館?其實有時想想,人世有喜有悲、有起有落,有說:世事紛紛如閃電,輪迴滾滾似雲飛。世事萬變,與各位相逢,道來卻只是一刻虛渺,但緣聚一刻,已值千金,這便是我將這兒命名為一刻館的原因。

觀迎各位再次來臨一刻館,相聚一刻。

《相聚一刻》的日本原名,叫《めぞん一刻》「Maison Ikkoku」。めぞん、是法文的Maison音譯作日文,解作公寓、旅店、而Ikkoku便是日文的「一刻」,故《相聚一刻》若將日文原文直譯,根本是叫一刻館。但不知台灣那裏來的翻譯高手,譯來《相聚一刻》這個既配合故事內容、又不離原名本意的中文譯名,故《相聚一刻》便成為後來中譯本的既定名稱。

各位知道嗎?《相聚一刻》也是台灣盜版中文版漫畫譯出來的,未見此名時,有人把《めぞん一刻》譯作《五路福星》這牛頭不搭馬咀的譯名。究其原因是想「偷」高橋留美子另一成名作《收獲星的小子們》的光,因當時這套作品被譯作《福星小子》。

說句題外話,《收獲星的小子們》,現時一律譯作《福星小子》,香港當年卻譯作《山T女福星》。何解叫《山T女福星》?因為當年碰巧老夫子電影版:《山T老夫子》正上映,於是創意非凡的香港人,便又想偷一偷這套作品的光,遂有這個可怖譯名了。

說回主題,《相聚一刻》的耐看,全來自其寫實的風格,男主角五代裕作優悠寡斷,一貧如洗、女主角音無響子性格外柔內剛,讀時總會發覺主角的表現,彷如身邊的其中一位親朋,故讀時分外親切。時間,亦是《相聚一刻》一個重要原素,作者高橋留美子更是處處不忘提醒讀者,時間在故事中的重要性。主角們的姓氏,都是數字,女主角姓音無,無是零;男主角五代是五、甚至音無本姓:千草、的「千」也是數字。至於一刻館的所在地區,叫時計阪,日文漢字時計、即時間,高橋的用心何其明顯。

這種重視時間的寫作手法,亦使《相聚一刻》與其他漫畫區別出來,與《福星小子》內的主角們永遠是高中二年級不同,《相聚一刻》的主角,是隨著時間成長的,五代與響子初遇一刻館時,仍是一個「重讀生」,及後他終考上「三流大學」(漫畫沒明言其大學名稱,動畫版卻索性叫三流大學,笑絕)、畢業後失業,做其兼職媬母,到考上媬母專業資格,與響子終成佳偶,結婚生了五代春香,前後七年時間,也與這套漫畫連載之時間相若,重視時間,除加添故事的寫實性,亦相信令不少讀者讀時,都覺得自已就如同與故事中的人物一起成長,份外有親切感。

 故事舞台:一刻館,除了住有男女主角外,一班性格鮮明的配角,如典型師奶卻又深懂人情世故的一之瀨花枝、十三妹的豪放女六本木朱美、及愛整蠱男女主角的四谷,除為故事帶來不少笑料、精警的對百外,更或多或少,間接促進男女主角的感情發展。

另外,高橋的幽默及精警對白,也是《相聚一刻》的另一個吸引處。例子很多,不能盡錄、如其中一幕響子向八神的父親,爭辯五代不是沒出色的人。

「沒出色的男人是甚麼意思呀!你根本不了解五代為人!」 響子大聲爭辯。

 誰知在旁的四谷、朱美卻來搭訕:「當你了解五代的為人之後,就會更加肯定他是個沒出息的男人。」笑絕。
Picture

要數我最喜愛的角色,除了響子外,我會選上八神吹雪。

故事的後半段,五代作實習教師的學生:八神的出場,正使《相聚一刻》的劇情進入高潮。與因念及亡夫之情,已未敢向五代明確表達心意的響子相比,敢愛敢恨,愛得直接的高中生八神,絕對是一個「怪物」,八神的主動,與響子的被動,構成強烈而鮮明的對比。

深刻印象的一幕故事:八神為追求五代(也為試探「情敵」響子對五代意思),竟來到一刻館硬要住下來,更說不介意和五代共睡一床,當然響子豈會容許,便把八神「捉了」往自己的房間同睡。夜幕低垂,響子對八神諸多「說教」,希望她不要痴纏五代,最後還是說不了,逼不得已要用出其「絕招」(她自以為),向八神「透露」:「五代他…非常喜歡我」。響子原想八神一聽這話,便知難而退吧。

誰不知,八神想也沒想道:「然後呢?」

「咦?」

「學姐你呢?」(響子的母校,正是八神就讀的高中,故稱響子為學姐。)

「咦?…我…我嗎?我沒有(喜歡五代)呀…」

八神隨即歡天喜地說:「嘩!太棒了!這是五代老師是單戀了囉!太好了!」說罷隨即倒頭大睡。

響子聽後有口難言,有苦自己知的表情,令人既同情又笑絕。

小時候睇《相聚一刻》,對男女之情,人情世故不太了解,只覺得漫畫的笑料十分有趣,及後長大後,再看便對各主角的心態,行為、對白有更深刻的了解、讀時又是另一種感覺。

現在日本又重拍此劇,記得已是第二次真人版了,已忘記第一代真人版的《相聚一刻》由誰扮演誰,只記得是一套電影來的。各位網友有誰知曉? 還有是,小弟又記得,亞視很久前,有套劇集叫《樓下伊人》,很明顯是「抄」《相聚一刻》的劇情,女主角…只有印象,卻叫不出名字,各位可知否?


[1]

星島:今次是《相聚一刻》首次被拍成TV版,而電影版早在86年面世,當時由石黑賢和石原真理子主演。伊東版本的《相》劇暫定明年春天播出。


[引用] | 作者 Cindy | 9th Aug 2006 12:40 PM | [舉報垃圾留言]

[2]

當年我也非常喜歡這部動畫,家裡應該還收藏著最後幾集的影帶.

但二十年後的今天,我就連再看多一眼也不想,因為非常不認同世上能有那種絕對單純的關係.不過,如果是伊東當主角就不一樣了,因為我只要看到她便會很安靜的坐在電視機前:P


[引用] | 作者 Albert | 11th Aug 2006 10:38 AM | [舉報垃圾留言]

[3]

解構得非常仔細呢,連我這個不看漫畫的人都有點動心啊!


[引用] | 作者 Bee | 11th Aug 2006 13:15 PM | [舉報垃圾留言]

[4] Re:
Albert :
當年我也非常喜歡這部動畫,家裡應該還收藏著最後幾集的影帶.
但二十年後的今天,我就連再看多一眼也不想,因為非常不認同世上能有那種絕對單純的關係.不過,如果是伊東當主角就不一樣了,因為我只要看到她便會很安靜的坐在電視機前:P

這故事面世之時是80年,那時社會風氣相較純樸,此其一,第二,故事的人生觀的確是樂觀積極,亦較稍為理想化,否則以男主角五代這窮光蛋,面對既有錢有義的三鷹,怎能聚得美人歸? 不過是真是假也不重要,看得舒服高興便是了。


[引用] | 作者 一刻館 | 11th Aug 2006 15:28 PM | [舉報垃圾留言]

[5]

你好, 無意中到了你的網誌. 我也很喜歡"相聚一刻"的. 有幾點想分享一下:
- 每次看重播時都會漏看幾集,而且每次都是相同的集數.
- 難忘松松姐姐所唱的主題曲, 因為第一次發現有人將卡通片主題曲唱出情歌的味道.
- 曾在亞視發現深夜重播的重新配音版本, 覺得很怪, 可能是因為無配音太深入民心吧.


[引用] | 作者 SlowMan | 11th Aug 2006 23:45 PM | [舉報垃圾留言]

[6] 我最鍾意主題曲

每次諗起,總令我想起松松首主題曲,它帶給我悅耳,細膩及感人的感覺~

《相聚一刻》- 陳松伶

能共你相聚 一刻都可送走唏噓
能共你相聚 一刻的歡笑聲 永記於心裡

任流水 任雨滴 將一切滄桑沖去
無論世上每日百千變動
但我心 永共你伴隨

能共你相聚 一刻牽起記憶千堆
能共你相聚 當天多少創傷 也變得瑣碎

讓微風 讓歲月
輕輕抹乾 心中的淚
能共你相聚 一刻都想佔據


[引用] | 作者 Alvina | 12th Aug 2006 02:01 AM | [舉報垃圾留言]

[7]

謝謝介紹,我一直以為めぞん是從英文mansion直譯過來的,沒考究...

我也超愛這套漫畫! 那份真摯的感情大概也多少影響著讀者的愛情觀吧?

但怎不也談談四谷的趣事?

還有...剛想說,主題曲我比較喜歡松松姐姐的版本,樓上就貼了歌詞...


[引用] | 作者 笨爸 | 12th Aug 2006 12:07 PM | [舉報垃圾留言]

[8] 亞視所寫的

你說亞視所抄的那套戲女主角是柏安妮(應該已息影)男主角是鄧浩光,三鷹那角色是江華。
以當時角度來看,亞視其實寫得唔錯了。


[引用] | 作者 浩漢索倫 | 12th Aug 2006 15:01 PM | [舉報垃圾留言]

[9]

對! 中文版主題曲簡直一流,唯一還記得松松所唱的歌:P


[引用] | 作者 Albert | 12th Aug 2006 19:20 PM | [舉報垃圾留言]

[10] Re:
SlowMan :
你好, 無意中到了你的網誌. 我也很喜歡"相聚一刻"的. 有幾點想分享一下:- 每次看重播時都會漏看幾集,而且每次都是相同的集數.- 難忘松松姐姐所唱的主題曲, 因為第一次發現有人將卡通片主題曲唱出情歌的味道.- 曾在亞視發現深夜重播的重新配音版本, 覺得很怪, 可能是因為無配音太深入民心吧.

我想不是漏看,是無線沒播。這是無線,甚至是香港人的問題。因為香港總愛把動畫全看作兒童節目,故一切「兒童不宜」畫面,情節,便要刪去,例如飲酒、接吻都被刪去。最要命是首26集,朱美因衣著較暴露,她出場的畫面竟全被刪去。另外,故事後半段,由於講及五代到夜總會工作,由於故事內容被指為「教壞細路」,故有四集故事是全被刪去的。豈有此理


[引用] | 作者 一刻館館主 | 12th Aug 2006 23:07 PM | [舉報垃圾留言]

Next